My home town is famous for

My home town is famous forMy home town is famous for — Текст, задания, лексика по учебнику Millennium English 7 класс.

My home town is famous for — Мой родной город известен…

Первое задание: 1. Look at these things and say what souvenir you would choose for your foreign friend.  — Посмотрите на эти предметы и скажите, какой сувенир вы бы выбрали для своего иностранного друга.

Example: I’d choose a matryoshka. It’s really Russian and it’s funny.  — Пример: Я бы выбрал матрешку. Она по — настоящему русская и забавная.

Далее на картинках представлены следующие предметы (иллюстрации изменены):

1.       Pavlov Posad shawlMy home town is famous for 2. Zhestovo trayMy home town is famous for

 

 

3. Vologda laceMy home town is famous for
4. MatryoshkaMy home town is famous for 5. Gzhel porcelainGzhel porcelain 6. Palekh boxPalekh box 

1. Pavlov Posad shawl — Pavlovsky Posad Wool Shawls are made at the Pavlovo Posad factory which is a small town just outside of Moscow. I’d choose Pavlov Posad shawl because it’s very beautiful. — Павловопосадская шаль — Павловскопосадские шерстяные шали делают на фабрике в Павловском Посаде,это маленький городок в Подмосковье. Я бы выбрал Павловопосадскую шаль, потому что она красивая.

2. Zhestovo tray — (Zhostovo tray) — Every Zhostovo tray is hand-painted. Every artist leaves his signature on his artwork.  I’d choose a ….. because…. — Жестовский поднос — Каждый жестовский поднос расписан вручную. Каждый мастер оставляет свою подпись на своем изделии. Я бы выбрал…. потому что…

3. Vologda lace — “Vologda Lace” is a world-famous brand carefully keeping ancient traditions of hand-made lacework. — Вологодское кружево — известная на весь мир марка, бережно сохраняющаяся традиции ручного изготовления кружева.

4. Matryoshka — A matryoshka doll also known as Russian nesting doll or Russian doll, refers to a set of wooden dolls of decreasing size placed one inside the other. — Кукла матрешка, также известная как русская складывающаяся кукла относится к набору деревянных кукол в уменьшающемся размере расположенные одна внутри другой.

5. Gzhel porcelain — Gzhel is a Russian style of ceramics which takes its name from the village of Gzhel and surrounding area, where it has been produced since 1802. — Гжельский фарфор — Гжель- это русский стиль керамики, название которого происходит от деревушки Гжель и прилегающей области, где ее производят с 1802 года.

6. Palekh box —  is a Russian folk handicraft of miniature painting. The Palekh miniatures usually represent characters from real life, literary works, fairy tales, bylinas, and songs. — Палехская шкатулка  — это русская традиционная ручное рисование миниатюр. Палехские миниатюры обычно представляют героев из жизни, литературы, сказок, былин и песен. Baltic-Amber-gifts-and-souvenirs

balalaikaЗадание 2. Say what other typical Russian souvenirs you know. — Скажи, какие ты знаешь еще типичные русские сувениры.

1. lapti  — лапти 2. wooden spoons — деревянные ложки 3. ushanka hat — шапка  — ушанка  4. balalaika — балалайка  5. Russian Amber Jewelry  — украшения из русского янтаря stock-photo-russian-souvenirs-made-of-birchbark-38287381

6.birch-bark box — берестяная шкатулка

Описание на английском данных предметов можно найти здесь

В учебнике немного изменены названия русских изделий. Обычно иностранцы знают их под названиями: 

Matryoshka dolls или Russian doll или nesting russian doll  — для матрёшек 

My home town is famous for

Палехские шкатулки называют Palekh lacquer miniature или просто Palekh miniature

Почему — то не указана хохлома — Khokhloma, городецкая роспись — Gorodets painting, казаковская филигрань — Kazakovo filigree metalwork

Kazakovo filigree metalwork

Оренбургские пуховые платки — Orenburg shawls, дымковская игрушка — Dymka toys

Dymka toys

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Translate into your language

Архивы
В Контакте
темы для wordpress