Летиция королева Испании

Летиция, королева Испании — королева — консорт Испании, жена правящего короля Фелипе VI. Ее полное имя Лети́сия Орти́с Рокасолáно. Летиция  — старшая дочь журналиста и медсестры. У нее есть две сестры — Тельма и Эрика.

Родители королевы Летиции в разводе. Получив степени бакалавра и магистра в журналистике, она работала журналистом в газете, на телеканале и на телекомпании CNN+. Она была награждена за выдающиеся профессиональные достижения. Затем Летиция стала ведущей вечерней программы новостей в 2003 г.

Летиция была замужем  за своим школьным учителем литературы. Они встречались 10 лет, а брак распался уже на следующий год.

Помолвка Летиции и принца Фелипа была объявлена в 2003г. Фелипе подарил невесте обручальное кольцо из белого золота, а Летисия вручила Фелипе запонки из белого золота с сапфирами и книгу классика испанской литературы Мариано Хосе де Ларры «Паж короля Энрике Слабого». Так как первый брак Летиции не был церковным, церковь не возражала против брака с принцем. Свадьба состоялась 22 мая 2004 года.

У Фелипе и Летиции двое детей:

Леонор, принцесса Астурийская, и
Инфанта София Испанская

В 2014 году после отречения от престола Короля Хуана Карлоса I, Летиция стала королевой — консортом.

Летиция привлекает внимание своими яркими и стильными образами. Фелипе и Летиция — одна из самых красивых королевских пар в мире. Давайте посмотрим несколько образов Летиции, королевы Испании:

Летиция королева Испании

Летиция королева Испании

День рождение Летиции, королевы Испании 15 сентября 1972 года. В 2017 году ей исполнилось 45 лет.

Написать королеве можно по адресу:

HM The Queen Letizia of Spain

Casa de SM El Rey

Secretaria de SM la Reina

Palacio de la Zarzuela,

28071 Madrid,

Spain

Конверт с ответом содержал два штампа — один — королевского дворца и секретариата королевы. Второй  — почты Испании, сообщавший о оплаченной пересылке письма  — franqueo pagado (оплаченная стоимость)  и надпись cartas — что означает или «буквы» или «Документ, в котором зарегистрировано название, право или обязательство». Я думаю, что это слово «письмо».  Адрес был написан с одной ошибкой.  На задней стороне  — опять печать королевского двора и секретариата. Летиция королева Испании

Летиция королева Испании

Летиция королева Испании

Летиция королева Испании

В конверте было письмо на испанском. Сверху — герб короля Испании. Летиция королева Испании

Casa de D.M. El Rey

El Jeffe  de la secretaria de SM la Reina

Palacio de la Zarzuela,

Madrid, 11 de octubre de 2017

Мое имя и адрес

Estimado amigo:

Su Majestad la Reina le queda muy agradecida pr la carinosa felicitacion y las atentas  palabras le ha enviado recientemente con motivo  de Su cumpleanos, y me encarga transmitirle  Su saludo mas afectuoso. 

Cumplo con todo agrado el encargo recibido, y le envio un cordial saludo. 

Jose Manuel Zuleta

Перевод на английский:

Dear Friend:

Her Majesty the Queen is very grateful for the  greetings and the kind words that you have recently sent to her on the occasion of her birthday and she asks me to convey her warmest greetings

I am pleased to accept the order received and send you a warm greeting.

Jose Manuel Zuleta

Дорогой друг:

Ее Величество Королева благодарна за поздравления и добрые слова, которые вы недавно посылали ей по случаю ее дня рождения, и она просит передать ее наилучшие пожелания. Я рад исполнить приказ и посылаю вам наитеплейшие пожелания. 

Хосе Мануэль Сулета

Летиция королева Испании

Летиция королева Испании

В конце письма мелким шрифтом была приписка:

en cumplemento de la ley organica 15\1999 de 13 de diciembre, de proteccion de datos de caracter personal, le informasos  de que los datos recogidos de su correspondencia, necesarios para su tramitacion , se incorporan a los ficheros en la Resolucion de 23 de julio de 2010, por la que se crean los ficheros de datos personales de la casa de S.M. el rey (B.O.E. de 30de julio de 2010). Usted podra ejecitar sus derechos de acceso, rectificacion, cancelacion, y oposicion ante la secretaria general de la casa de su majestad el rey, palacio de la zarzuela, 28071, madrid

в соответствии с органическим законом 15 \ 1999 от 13 декабря, защита персональных данных, информирует вас о том, что данные, собранные из вашей корреспонденции, необходимые для обработки, включены в файлы в Постановлении от 23 июля 2010 года, с помощью которого создаются файлы личных данных дома SM король (B.O.E. от 30 июля 2010 г.). Вы можете ejecitar свои права на доступ, исправление, аннулирование и возражение генеральному секретарю Палаты Его Величества Короля, Сарсуэлы дворец, 28071, Мадрид

Летиция королева Испании

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *




Архивы
темы для wordpress
EnglishDom