Have got иметь

Have got  иметь. Have got (has got) переводится дословно «иметь».  Но по правилам русского языка мы переводим его как «у кого- то что- то есть«. В значении «иметь».

То есть: у меня есть книга, у тебя есть книга, у него есть книга, у нее есть книга, у нас есть книга, у вас есть книга и у них есть книга. Заметьте, в английском языке местоимения не склоняются. Поэтому как у нас были местоимения » I, you, he, she, it, we, they», так они ими и останутся.  То есть, не нужно дословно пытаться переводить «у меня есть» . У меня  — значит Я. Значит I, на этом всё.

Итак, таблица:

free_2-pic2

I have got  — У меня есть   He has got — у него есть

Если говорим о животном или неживом предмете — it has got

Вместо местоимений можно подставлять любые сушествительные:

My mother has got a cute handbag — У моей мамы красивая сумка ( здесь я вообще не стала переводить has got, так как это более «по- русски» и смысл сохраняется).

Have got  иметь

Вообще нельзя в английском языке переводить дословно.  Русский язык очень богатый разными оборотами, синонимами, поэтому пользуйтесь всем, что вы знаете в русском языке.

У моей собаки очень длинный хвост — my dog has got a very long tail.  — Собака  —  не человек  -it (has got)

В некоторых учебниках говорится, что have got  можно заменить на have. Ничего подобного!  Покажу разницу:

В вопросительных предложениях HAVE  или HAS  выносится на первое место в предложении. 

They have got  a house  — Have they got a house?  — Это британский вариант английского языка. Только так и никак иначе.

Если использовать только have, вы не сможете построить вопрос: Have they a house?   Чего- то не хватает. Именно частицы got .  В американском варианте  — да — они используют только have без «got». 

Тогда глагол have  становится обычным смысловым глаголом и к нему применяют правила образования вопросов в Present Simple ( при помощи вспомогательных глаголов DO и DOES): Do they have a house? Does she have a handbag?  и т.д. ( об этом подробнее поговорим, когда будем изучать Present Simple)

Have got - иметь

Итак, таблица построения общих  вопросов:

 

 

 

 

Ответы на общий вопрос: Yes,  I have \ No, I haven’t.

Yes, she has\ No, she hasn’t,

Yes,  you have\ No, you haven’t и т.д

Чем начинается вопрос — тем заканчивается ответ ( в отрицании+ not)

Разделительные вопросы:

Если в 1 -й части предложения — утверждение, во второй части (хвост)  — отрицание. И наоборот. Вопрос состоит из утверждения и вопросительного «хвостика».

They have got a house, haven’t they?  — у них есть дом, не так ли?

She has got a red handbag, hasn’t she? — У нее  красная сумочка, не так ли?

That is a lady who has got a red handbag, hasn’t she? — это та дама, у которой красная сумочка, не так ли?

Альтернативные вопросы: 

Has she got a red or  blue scarf? — у нее красный или синий шарф? 

Have the Browns got three or four children?  — У Браунов три или четыре ребенка? (имеется в виду семья с фамилией Браун).

Специальные вопросы:   В вопросе «кто есть у Лены»  должно быть   — Who has Lena got?  

slide_12

slide_11                                         
Ну, и веселая песенка на тему «У тебя есть питомец?»

Похожие статьи

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше имя: *
Ваш e-mail: *
Translate into your language
Архивы
В Контакте
Page Ranking Tool
темы для wordpress